Noble patria, tu hermosa bandera
PUBLICIDADE
Noble patria, tu hermosa bandera é o hino nacional da Costa Rica.
Foi originalmente aprovado em 1853, com a música composta por Manuel María Gutiérrez.
As palavras de José María Zeledón Brenes: foram adicionados em 1900.
Adotado: 1853
Composição da Música: Manuel María Gutiérre
Composição da Letra: José María Zeledón Brenes foi acrescentada em 1900.
Letra
Noble patria, tu hermosa bandera
expresión de tu Vida nn da;
bajo el límpido azul de tu cielo
blanca y pura Descansa la paz.
En la lucha tenaz, de trabalho fecunda
Que enrojece del hombre la FAZ,
conquistaron tus hijos
labriegos sencillos
eterno prestigio, estima honra y.
¡Salve, o tierra gentil!
¡Salve, o Madre de amor!
Cuando alguno pretenda
tu gloria manchar,
Veras um tu pueblo y Valiente viril,
La Tosca Herramienta en trocar arma
Salve oh Patria tú Prodigo suelo,
dulce y Abrigo sustento nn da;
bajo el límpido azul de tu cielo
¡Vivan siempre el trabajo y la paz!
Tradução
Nobre pátria, sua linda bandeira
Prova de sua vida nos dá
Sob o azul imaculado do seu céu,
Paz repousa, branco e puro.
Na luta tenaz de fecundo labor
O que traz um brilho aos rostos dos homens,
Seus filhos, mãos agrícolas simples,
Ganhou fama eterna estima e honra.
Eterno reconhecimento, estima e honra.
Pátria granizo, gentil!
Salve, mãe do amor!
Quando alguém deve tentar manchar a sua glória,
Você vai ver o seu povo, valente e viril,
A ferramenta rústico em uma arma transformar.
Salve, ó pátria! Seu solo pródigo
Abrigo doce e sustento nos dá.
Sob o azul imaculado do seu céu,
Que a paz e trabalho sempre ao vivo!
Redes Sociais